译文及注释
译文
蝴蝶追随着柳絮,有时还能看见它的身影;但当它舞动着飞入梨花丛中时,却又不知该去哪里寻找它了。
注释
狂:纵情任性或放荡骄恣的态度。
简析
此句将蝴蝶拟人化,以“狂”、“舞”赋予其以人的情感和姿态,增强生动性,具有空灵的美感;同时也客观上揭示了蝴蝶适应环境的一种现象:蝴蝶色彩与环境色彩相近,就不易被发现。
谢逸
谢逸(1068-1113),字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。 322篇诗文 78条名句
蝶恋花·禹庙兰亭今古路
陆游〔宋代〕
禹庙兰亭今古路。一夜清霜,染尽湖边树。鹦鹉杯深君莫诉。他时相遇知何处。
冉冉年华留不住。镜里朱颜,毕竟消磨去。一句丁宁君记取。神仙须是闲人做。
水调歌头·和马叔度游月波楼
辛弃疾〔宋代〕
客子久不到,好景为君留。西楼着意吟赏,何必问更筹?唤起一天明月,照我满怀冰雪,浩荡百川流。鲸饮未吞海,剑气已横秋。
野光浮,天宇迥,物华幽。中州遗恨,不知今夜几人愁?谁念英雄老矣?不道功名蕞尔,决策尚悠悠。此事费分说,来日且扶头!